[호텔] 다낭>미케비치인근 | 보코 마 벨 다낭 By 인터컨티넨탈호텔그룹
몽키SNS회원|2025-08-02(토)
|조회수 : 19
|
다음과 같이 호텔에 보내기 적절한 자연스럽고 정중한 영어 문의로 다듬어드릴게요: --- Subject: Inquiry About Family Room Occupancy and Extra Charges Dear [Hotel Name] Team, I’m interested in booking your Family Room with a King bed and bunk bed. We are a group of 3 adults and 2 young children (ages 3 and 5). Would this room be suitable for our group without requiring an extra bed? The existing bedding arrangement seems sufficient for us. Also, could you please confirm if there would be any additional charges at check-in — such as fees for extra guests or extra beds — beyond the price shown during booking? Thank you in advance for your assistance. Best regards, [Your Name] --- 혹시 한국어로 다듬은 버전이 필요하시면 다음과 같습니다: --- 패밀리룸(킹베드 + 벙커 2층 침대 구성)에 대해 문의드립니다. 저희는 성인 3명과 유아 2명(만 3세, 만 5세)으로 구성되어 있는데, 현재 침대 구성으로도 충분할 것 같아 엑스트라베드는 필요하지 않을 듯합니다. 이 경우 해당 객실에 투숙 가능한지 확인 부탁드리며, 예약 시 결제한 금액 외에 현장에서 엑스트라베드나 추가 인원 관련 요금이 별도로 청구될 수 있는지도 궁금합니다. 답변 기다리겠습니다. 감사합니다. |
|
번호 | 제목 | 작성자 | 날짜 | 조회 | 좋아요 |
---|---|---|---|---|---|
239684 | 질문(1) | 몽키SNS회원 | 2025-08-03(일) | 16 | 0 |
239683 | 질문(1) | 몽키SNS회원 | 2025-08-03(일) | 16 | 0 |
239680 | 질문(1) | 몽키SNS회원 | 2025-08-03(일) | 21 | 0 |
239678 | 질문(1) | 몽키SNS회원 | 2025-08-02(토) | 19 | 0 |
239677 | 질문(1) | 몽키SNS회원 | 2025-08-02(토) | 21 | 0 |
239675 | 질문(1) | 몽키SNS회원 | 2025-08-02(토) | 14 | 0 |
239674 | 질문(1) | 몽키SNS회원 | 2025-08-02(토) | 11 | 0 |